Yo! Guess who's back? My name's Raff. Sorry I'm not active, but don't slack, with the peace. We gotta keep the preach, or our world'll falter into many a piece. We gotta keep on fightin' like Martin Luther King! But let's not fight with violence. Let's fight with our voice, have it echo through the world like a bell rings. Let us sing praises to the Lord, or Savior. Let us shout to the mountain that would fall and destroy our enslaver.
Désolé !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Yo ! Conjecture qui est de retour ? Raff de mon nom. Désolé je ne suis pas en activité, mais ne relâche pas, avec la paix. Nous avons obtenu de garder la prédication, ou notre monde hésitera dans beaucoup par morceau. Nous avons obtenu de garder sur le fightin comme Martin Luther King ! Mais ne combattons pas avec la violence. Combattons avec notre voix, la font faire écho par le monde comme des anneaux d'une cloche. Chantons les éloges au seigneur, ou au sauveur. Crions à la montagne qui tomberait et détruirait notre enslaver.
¡Apesadumbrado!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Yo! ¿Conjetura quién está detrás? Raff de mi nombre. Apesadumbrado no soy activo, sino no me aflojo, con la paz. Conseguimos guardar la predicación, o nuestro mundo vacilará en muchos al pedazo. ¡Conseguimos guardar en fightin como Martin Luther King! Pero no luchemos con violencia. Luchemos con nuestra voz, haga que repitan a través del mundo como los anillos de una campana. Cantemos alabanzas al señor, o al salvador. Gritemos a la montaña que caería y destruiría nuestro enslaver.
Spiacente!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Yo! Congettura chi è indietro? Raff del mio nome. Spiacente non sono attivo, ma non mi allento, con la pace. Abbiamo ottenuto mantenere la predica, o il nostro mondo esiterà in molti un la parte. Abbiamo ottenuto mantenere su fightin come Martin Luther King! Ma combattiamo con la violenza. Combattiamo con la nostra voce, la fanno echeggiare attraverso il mondo come gli anelli della flangia. Cantiamo gli elogi al signore, o al Savior. Gridiamo alla montagna che cadrebbe e distruggerebbe il nostro enslaver.
Traurig!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Yo! Vermutung, wer zurück ist? Raff meines Namens. Traurig bin ich nicht aktiv, aber erschlaffe, nicht mit dem Frieden. Wir erhielten, predigen zu halten, oder unsere Welt schwankt in viele ein Stück. Wir erhielten, auf fightin wie Martin Luther King zu halten! Aber lassen Sie uns nicht mit Gewalttätigkeit kämpfen. Lassen Sie uns mit unserer Stimme kämpfen, lassen sie durch die Welt wie eine Glocke Ringe widerhallen. Lassen Sie uns Lobe singen Lord oder dem Retter. Lassen Sie uns zum Berg schreien, der fallen und unser enslaver zerstören würde.
Pesaroso!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Yo! Suposição quem está para trás? Raff do meu nome. Pesaroso eu não sou ativo, mas não afrouxo, com a paz. Nós começamos manter o preach, ou nosso mundo falter em muitos um a parte. Nós começamos manter-se no fightin como Martin Luther King! Mas não let lutar com violência. Vamos lutar com nossa voz, mandam-na ecoar através do mundo como anéis de um sino. Deixe-nos cantar elogios ao senhor, ou ao Savior. Deixe-nos shout à montanha que cairia e destruiria nosso enslaver.
Ledset!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Yo! Gissning vem är baksida? Mitt namns Raff. Den ledsna aktivet för I-förmiddag inte, men slappnar av inte, med freden. Vi fick till uppehället predika, eller vår ska värld stapplar in i många en lappa. Vi fick till uppehället på den fightinnågot liknandeMartin Luther konungen! Men låt oss inte slåss med våld. Låt oss slåss med vårt uttrycker, har det att eka till och med världsnågot liknande som en sätta en klocka på ringer. Låt oss sjunga berömmar till lorden eller frälsaren. Låt oss ropa till berg som skulle nedgången och förstör vår enslaver.
Огорченно!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Yo! Догадка назад? Raff моего имени. Огорченно я не активно, а не расслабляю, с миром. Мы получили, что сдержали проповедовать, или наш мир falter в много часть. Мы получили, что сдержали на fightin как Мартин Лютер Кинг! Но препятствуйте нам не воевать с расправой. Препятствуйте нам воевать с нашим голосом, имейте его вторить через мир как кольца колокола. Препятствуйте нам спеть хваления к лорду, или Savior. Препятствуйте нам крикнуть к горе упала бы и разрушила бы наше enslaver.
Droevig!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Yo! Gissing wie achter is? Raff van mijn naam. Droevig ben ik niet actief, maar verminder niet, met de vrede. Wij kregen te houden prediken, of onze wereld zal in velen een stuk wankelen. Wij kregen om op fightin zoals Martin Luther King te houden! Maar niet vecht met geweld. Vecht met onze stem, het belt hebben door de wereld zoals een klok weergalmen. Zing lof aan Lord, of Savior. Schreeuw aan de berg die zou vallen en onze enslaver zou vernietigen.
آسفة!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[يو]! تخمين الذي يكون إلى الخلف? اسمي [رفّ]. آسفة ليس أنا نشطة, غير أنّ لا يرخي, مع السلام. نحن حصلنا أن يحافظ ال [برش], أو سيتلعثم عالمنا داخل كثير [ا] قطعة. نحن حصلنا أن يحافظ على [فيغتين'] مثل مارتن [لوثر] ملك! غير أنّ [لت'س] لا يتنازع مع عنف. [لت'س] تنازعت مع صوتنا, يتلقّى هو دوّيت من خلال العالم مثل جرس حلق. تركتنا غنّيت تمجيدات إلى اللورد, أو منقذة. تركتنا صحت إلى الجبل أنّ سقط ودمّر [إنسلفر] نا.